Condiciones generales de PureFlow Filtersysteme GmbH

1. información general

1.1 Todas las entregas y servicios están sujetos a estos términos y condiciones, así como a cualquier acuerdo contractual independiente de
. Los términos y condiciones de compra divergentes del cliente no formarán parte del contrato aunque
acepte el pedido.

1.2 Pure Flow Filtersysteme GmbH se reserva el derecho de propiedad y de autor sobre las muestras, presupuestos, dibujos e informaciones similares. Pure Flow Filtersysteme GmbH se reserva los derechos de propiedad y de autor sobre las muestras, presupuestos, dibujos e informaciones similares de naturaleza física y no física - también en forma electrónica; no podrán hacerse accesibles a terceros. Pure Flow Filtersysteme GmbH se compromete a que la información y los documentos designados como confidenciales por el cliente sólo sean accesibles a terceros con el consentimiento del cliente en
.

1.3 Las condiciones divergentes del Comprador no serán vinculantes para nosotros aunque no nos opongamos expresamente a ellas.

2ª oferta

2.1 Nuestras ofertas están sujetas a cambios y a la disponibilidad de materiales. Los pedidos solo serán vinculantes para nosotros cuando los confirmemos por escrito.

3. alcance de la entrega

3.1 Nuestra confirmación de pedido por escrito será determinante para el alcance de nuestra obligación de entrega.
Los acuerdos subsidiarios y las modificaciones deberán realizarse por escrito. Nuestras entregas son siempre ex fábrica y no están aseguradas.

3.2 El envío se realizará por cuenta y riesgo del Comprador. Si al realizar el pedido no se dan instrucciones específicas de envío a
, el envío se efectuará a nuestra discreción.

3.3 El embalaje se realizará a nuestra discreción a expensas del Comprador y no se devolverá. El material de embalaje (cajas y palés) sólo se nos devolverá a portes pagados a petición nuestra. Si el embalaje es utilizable, se emitirá una nota de abono por importe de 2/3 del precio cobrado por el mismo.

4. precio y pago

4.1 Salvo acuerdo en contrario, los precios son franco fábrica, incluyendo la carga en fábrica, pero excluyendo el embalaje y la descarga. A los precios se añadirá el impuesto sobre el valor añadido al tipo legal correspondiente. Los gastos accesorios correrán a cargo del comprador.

4.2 En el caso de entregas dentro de la Unión Europea, el cliente deberá facilitar su número de identificación a efectos del IVA con la debida antelación antes de la fecha de entrega acordada contractualmente, a fin de demostrar su exención del IVA. En caso de no facilitar la información completa a su debido tiempo, nos reservamos el derecho a cobrar el IVA aplicable. En el caso de entregas fuera de la Unión Europea, tenemos derecho a cobrar el impuesto sobre el valor añadido legal si el cliente no nos envía la prueba de exportación en el plazo de un mes a partir del envío correspondiente.

4.3 En ausencia de un acuerdo especial, el pago deberá efectuarse sin deducción alguna en un plazo de 30 días netos en la cuenta de Pure Flow Filtersysteme GmbH. En caso de que el valor del pedido sea superior a 2.500,00 €, deberá abonarse un anticipo del 30% neto a petición tras la recepción de la confirmación del pedido, el importe restante en un plazo de 10 días a partir de la fecha de facturación con un descuento del 2% sobre el importe restante o 30 días neto.

4.4 No es posible aceptar letras de cambio.

4.5 El cliente no tendrá derecho a retener pagos ni a compensarlos con contrademandas.

4.6 Si el Comprador no paga a tiempo, tendremos derecho a cobrar intereses de demora a un tipo del 13% a partir de la fecha de vencimiento sin fijar otro plazo. Nos reservamos el derecho a reclamar daños y perjuicios.

4.7 Pure Flow Filtersysteme GmbH ofrece las siguientes opciones de pago, en las que todos los costes accesorios, comisiones bancarias y otros costes relacionados con las transacciones de pago correrán a cargo del comprador. CAD (efectivo contra documentos), Paypal, servicio de pago en línea y liquidación por transferencia bancaria.

5. plazo de entrega y retraso en la entrega

5.1 El plazo de entrega resulta de los acuerdos de las partes contratantes. Su cumplimiento por parte de Pure Flow Filtersysteme GmbH presupone que se han aclarado todas las cuestiones comerciales y técnicas entre las partes contratantes y que el cliente ha cumplido todas las obligaciones que le incumben, como el pago de un depósito a
. De no ser así, el plazo de entrega se prorrogará en consecuencia. Esto no se aplicará si Pure Flow Filtersysteme GmbH es responsable del retraso.

5.2 El cumplimiento del plazo de entrega está sujeto a la entrega correcta y puntual a nosotros.

5.3 El plazo de entrega se cumple si el objeto de entrega ha salido de la fábrica de Pure Flow Filtersysteme GmbH en el momento de su vencimiento o se ha comunicado la disponibilidad para el envío. En la medida en que la aceptación deba tener lugar, la fecha de aceptación es determinante - salvo en caso de rechazo justificado de la aceptación -
alternativamente la notificación de la disponibilidad para la aceptación.

5.4 Si el envío o la aceptación del objeto de entrega se retrasa por causas imputables al cliente, se le facturarán los gastos ocasionados por el retraso, a partir de un mes después de la notificación de la disponibilidad para el envío o
disponibilidad para la aceptación.

5.5 Si el incumplimiento del plazo de entrega se debe a causas de fuerza mayor, conflictos laborales u otros acontecimientos ajenos a Pure Flow Filtersysteme GmbH,
el plazo de entrega se prorrogará en consecuencia. Pure Flow Filtersysteme GmbH informará al cliente del inicio y fin de tales circunstancias lo antes posible.

5.6 El cliente podrá rescindir el contrato sin fijar un plazo si la prestación completa resulta finalmente imposible para Pure Flow Filtersysteme GmbH antes de la cesión del riesgo. Si la imposibilidad
o la imposibilidad se produce durante el retraso en la aceptación o si el cliente es el único o principal responsable de estas circunstancias
, seguirá estando obligado a la contraprestación.

5.7 En todos los casos, el Comprador no tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios por incumplimiento o
retraso en la entrega.

6 Transferencia del riesgo y aceptación

6.1 El riesgo se transfiere al cliente cuando el objeto de entrega ha salido de fábrica, incluso si se realizan entregas parciales o Pure Flow Filtersysteme GmbH se ha hecho cargo de otros servicios de
, por ejemplo, los gastos de envío o la entrega e instalación. En la medida en que deba tener lugar una aceptación
, ésta es decisiva para la transferencia del riesgo. Deberá realizarse inmediatamente en la fecha de aceptación. El cliente no podrá rechazar la aceptación en caso de defecto material no
. Se admiten entregas parciales.

6.2 Si el envío o la recepción se retrasan o no tienen lugar como consecuencia de circunstancias no imputables a Pure Flow Filtersysteme GmbH, el riesgo se transmitirá al cliente a partir del día de la notificación de la disponibilidad para el envío o la recepción. Pure Flow Filtersysteme GmbH se compromete a contratar el seguro solicitado por el cliente a su cargo.

7. reserva de dominio

7.1 Pure Flow Filtersysteme GmbH conservará la propiedad del objeto de suministro hasta haber recibido todos los pagos del contrato de suministro.

7.2 Pure Flow Filtersysteme GmbH tendrá derecho a asegurar el objeto de entrega contra robo, rotura, incendio, agua y otros daños a cargo del cliente, a menos que el cliente haya contratado el seguro por su cuenta de forma demostrable.

7.3 El comprador no podrá vender, pignorar ni ceder el objeto de entrega como garantía. En caso de embargo, confiscación u otras disposiciones por parte de terceros, deberá informar inmediatamente a Pure Flow Filtersysteme GmbH.

7.4 En caso de incumplimiento del contrato por parte del cliente, en particular en caso de demora en el pago, Pure Flow Filtersysteme GmbH tendrá derecho a recuperar el objeto de entrega tras un recordatorio y el cliente estará obligado a entregarlo. La reivindicación de la reserva de propiedad así como el embargo del objeto de entrega por parte del proveedor no se considerarán una rescisión del contrato.

7.5 La solicitud de apertura de un procedimiento de insolvencia da derecho a Pure Flow Filtersysteme GmbH a rescindir el contrato y a exigir la devolución inmediata del objeto de entrega.

7.6 Si la mercancía es embargada antes de la transferencia de propiedad o es objeto de otras intervenciones por parte de terceros, deberemos ser informados de ello inmediatamente por escrito. Si el tercero no está en condiciones de reembolsarnos los costes extrajudiciales y/o judiciales de una acción de terceros u otro recurso legal que prospere, la parte contratante estará obligada a indemnizarnos por los daños y perjuicios resultantes
.

8. garantía

8.1 Pure Flow Filtersysteme GmbH ofrece una garantía por defectos materiales en la entrega con exclusión de otras reclamaciones
de la siguiente manera:
Los defectos en los artículos entregados deben comunicarse inmediatamente y sólo se tendrán en cuenta si se hacen por escrito al vendedor en un plazo máximo de 3 días desde la recepción de la mercancía por parte del comprador. Deberán tomarse fotografías que muestren el defecto como prueba. Quedan excluidas las reclamaciones una vez iniciada la elaboración o instalación.

8.2 Quedan excluidas del derecho de reclamación las desviaciones habituales o técnicamente inevitables de calidad, color, peso o diseño.

8.3 Todas aquellas piezas que resulten defectuosas como consecuencia de una circunstancia acaecida antes de la cesión del riesgo, deberán ser reparadas o reenviadas gratuitamente a discreción de Pure Flow Filtersysteme GmbH. El descubrimiento de tales defectos deberá comunicarse inmediatamente por escrito a Pure Flow Filtersysteme GmbH. Las piezas sustituidas pasarán a ser propiedad de Pure Flow Filtersysteme GmbH.

8.4 El cliente deberá conceder a Pure Flow Filtersysteme GmbH el tiempo y la oportunidad necesarios para llevar a cabo todas las reparaciones y suministros de sustitución que Pure Flow Filtersysteme GmbH considere necesarios. En caso contrario, Pure Flow Filtersysteme GmbH quedará exenta de responsabilidad por las consecuencias resultantes.

8.5 Pure Flow Filtersysteme GmbH correrá con los gastos de la pieza de recambio a partir de los gastos ocasionados por la rectificación o la entrega de recambio, siempre que la reclamación resulte justificada.

8.6 El cliente tiene derecho a desistir del contrato en el marco de las disposiciones legales si Pure Flow Filtersysteme GmbH -teniendo en cuenta las excepciones legales- deja transcurrir infructuosamente un plazo razonable fijado para la subsanación o la entrega sustitutoria debido a un defecto material. Si el defecto es insignificante, el cliente sólo tendrá derecho a una rectificación o a una reducción del precio contractual. Por lo demás, queda excluido el derecho a una reducción del precio contractual.

8.7 No se asume ninguna garantía, en particular, en los siguientes casos: Uso inadecuado o incorrecto, montaje o puesta en marcha defectuosos por parte del cliente o de terceros, desgaste natural, manipulación defectuosa o negligente, mantenimiento incorrecto, materiales de funcionamiento inadecuados, influencias químicas o electroquímicas o eléctricas - a menos que Pure Flow Filtersysteme GmbH sea responsable de ellos.

8.8 Si el cliente o un tercero realiza reparaciones inadecuadas, Pure Flow Filtersysteme GmbH no será responsable de las consecuencias resultantes. Lo mismo se aplica a las modificaciones realizadas en el objeto de suministro sin el consentimiento previo del proveedor.

8.9 Quedan totalmente excluidas otras reclamaciones por daños y perjuicios de cualquier tipo, directos o indirectos. Hasta el momento en que Pure Flow Filtersysteme GmbH reconozca que el defecto está justificado -lo que se hará por escrito-, el cliente será responsable del almacenamiento adecuado y de la protección de la mercancía contra daños.

8.10. Si el objeto de suministro no puede ser utilizado por el cliente de acuerdo con el contrato por culpa de Pure Flow Filtersysteme GmbH debido a la ejecución omitida o incorrecta de sugerencias y consejos realizados antes o después de la celebración del contrato o debido al incumplimiento de otras obligaciones contractuales accesorias, se aplicarán en consecuencia las disposiciones de las secciones 7 y 8.2, excluyendo otras reclamaciones por parte del cliente.

8.11. En caso de incumplimiento culpable de obligaciones contractuales esenciales, Pure Flow Filtersysteme GmbH no responderá por negligencia grave con empleados ejecutivos y en caso de negligencia leve, en este último caso limitada a los daños razonablemente previsibles típicos del contrato. Quedan excluidas otras reclamaciones.

8.12. La carga de la prueba en caso de reclamación recae en el cliente en caso de opiniones contradictorias.

9. plazo de prescripción

9.1 Todas las reclamaciones del cliente, cualquiera que sea su fundamento jurídico, prescribirán a los 12 meses. Los plazos legales se aplicarán a las conductas dolosas o fraudulentas y a las reclamaciones en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

10 Legislación aplicable y fuero competente

10.1 Todas las relaciones jurídicas entre Pure Flow Filtersysteme GmbH y el cliente se regirán exclusivamente por el derecho de la República Federal de Alemania aplicable a la relación jurídica entre partes nacionales.

10.2 El lugar de cumplimiento es Münchberg para compradores, así como para particulares y vendedores. El lugar de jurisdicción es el tribunal competente de Pure Flow Filtersysteme GmbH 95030 Hof Saale, Alemania. No obstante, Pure Flow Filtersysteme GmbH tiene derecho a interponer una demanda en la sede del cliente.

10.3 En caso de que alguna de las disposiciones de este contrato sea o llegue a ser inválida, el resto de las disposiciones no se verán afectadas. Las disposiciones inválidas serán sustituidas por las disposiciones legales.